Pecia

Syndicate content
Ce blog est exclusivement dédié au manuscrit médiéval, jusqu'à ses rapports avec les premiers incunables. Veille concernant les Livres d'heures français. This blog is exclusively dedicated to medieval manuscripts, up to and including their relationships with early printing
Updated: 11 hours 17 min ago

I N C I P I T

15/07/15


Ce blog, dédié au maître Léopold Delisle (1826-1910), et à l'érudit François Duine, clericus dolensis (1870-1924) est exclusivement (ou presque !) consacré au manuscrit médiéval, jusqu'à ses rapports avec les premiers incunables. Toutes informations sur le sujet seront appréciées. N'hésitez pas à publier vos commentaires et à soumettre vos avis.
This blog is dedicated to the great manuscript scholar Léopold Delisle (1826-1910), and to François Duine, clericus dolensis (1870-1924), and (almost exclusively!) to medieval manuscripts, up to and including their relationships with early printing.
All contributions to this subject are welcomed, as well as any additional commentary or opinions.
Jean-Luc Deuffic
Contact : pecia29@orange.fr /// Site web // Academia.edu

[ Illustration : Cambrai BM, 620 . © Institut de recherche et d'histoire des textes - CNRS

L A   R E V U E  /  T H E    J O U R N A L
The New website of the journal PECIA : LE LIVRE ET L'ECRIT [link] - Edition : Brepols Publishers (Turnhout)
DERNIERS VOLUMES PARUS
Pecia. Le livre et l'écrit, 7 (2009) 2010 : Notes de bibliologie. Livres d’heures et manuscrits du Moyen Âge identifiés (XIVe-XVIe s.)
Pecia. Le livre et l'écrit, 13 (2010) 2011 : Du scriptorium à l'atelier. Copistes et enlumineurs dans la conception du livre manuscrit au Moyen Age
Pecia. Le livre et l'écrit, 14 (2011) 2012 : Texte, liturgie et mémoire dans l'Église du Moyen Âge
Pecia. Le livre et l'écrit, 15 (2012) 2014 : « Qu'il mecte ma povre ame en céleste lumière ». Les funérailles d’une reine: Anne de Bretagne (1514). Textes, images et manuscrits




JEAN-LUC DEUFFIC
Inventaire des livres liturgiques de Bretagne. Livres d’heures, de piété, de dévotion et ouvrages associés antérieurs à 1790.
Manuscrits et imprimés (français, latin, breton)
ISBN 978-2-7466-6731-0.
CDROM. Fichiers pdf. Recherche par mot. Index des titres et des manuscrits. Index des noms de saints.
Environ 1600 pages – 1800 notices de livres et de manuscrits
PRESENTATION - RECENSION - COMMANDE >>>>>>>>>>>
[ LIEN / LINK ]


Categories: Infos externes

Pecia 16 : Performance and the Page

05/07/15

Parution du denier volume de PECIA : le livre et l'écrit :



The manuscript page is a site of performance. That is the simple, common view shared by all contributors to this volume of Pecia: le livre et l’écrit. ‘Performance’, in our understanding of the term, is a broad notion, not limited to oral rendition. Rather, the term ‘performance’ seeks to encompass reception in any form, whether that be visual or oral, passive or active, silent or sounding, complete or fragmentary. Th e notion of ‘the page’ is here taken to mean the page of the medieval manuscript. This is likewise understood on all levels from the micro to the macro, whether margin, text, book, or archive. There are numerous diverse performers who take part in such a performance: the ‘author’ (or ‘authors’), if discernible; the scribes, those medieval performers who perhaps most of all shape our understanding of the texts that they transmit to us, the editors – surely the more modern counterpart to the scribe – and the readers, from all eras. We hereby invite you to join in the performance.

SOMMAIRE
Kate MAXWELL, James R. SIMPSON, and Peter V. DAVIES, Performance and the Page
James R. SIMPSON, Turning Verse Conversions? Mise en page and Metre in Rutebeuf’s : Le miracle de Théophile
Anne IBOS-AUGÉ, Music or Musics? The Case of Renart le nouvel
Emmanuel MELIN, Réécrire l’archive. Fabrication, classement et mise en page de la mémoire institutionnelle à Reims à la fin du Moyen Âge
Geoffrey ROGER, Koineisation in the Burgundian Netherlands : A Scriptological Insight from the Cent nouvelles nouvelles?
Antony VINCIGUERRA, Glasgow ms. Hunter 253 (U.4.11) : a Corpus of Texts as an Introduction to Medieval Alchemical Knowledge
Aditi NAFDE, Laughter Lines : Reading the Layouts of the Tale of Sir Thopas
Mary WELLESLEY : “Evyr to be songe and also to be seyn” : the performing page of the N-town Visit to Elizabeth
Jean-Luc DEUFFIC : Miscellanées bretonnes : la page dans tous ses états
I. « Oliuier du Garzpern, loyn est » : un étudiant breton en exil (Paris, ca 1450)
II. Les livres de maitre Yves du Chesne, alloué de Rennes
III. Question d’origines : l’enlumineur Jean Pichore était-il Breton ?
IV. Un notaire-poète breton à Nîmes à la fin du XVe siècle : Louis Lascornet
V. Nicolas Le Besq : « escrivain » et libraire breton au service de Louis d’Orléans
VI. Nuz Coetquelfen, chanoine de Barjols et procureur du cardinal Alain de Coëtivy
VII. Jacques Coaynon et le prieuré de Saint-Sauveur de Béré
VIII. Gric a Molac ! Silence a Molac !
IX. Even Guillou et Guidomar Derian, dans l’entourage des cardinaux…
X. Yvon Lomme, un libraire et copiste breton, « demourant a Paris » (ca 1400)
XI. Les Heures de Françoise de Foix (Rennes, Bibliothèque Métropole, ms. 2050)
XII. Jehan de Loyon, poète et « garde de la librairie » du duc de Bretagne, François II (1472)
XIII. Le livre de chant du dominicain Gilles de Gandz (1540) pour l’abbaye bretonne du Relec
XIV. Les Heures de Gilles de La Hellandière et de Gabrielle de Beauvais (New-York, Public Library, MA 042)
XV. Le commanditaire breton des « Heures de La Gaptière »
XVI. La Légende dorée de Morice de Kermoizan

Recension : Bernhard Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (1998, 2004, 2014)
Table des manuscrits cités

236 p., 33 b/w ill. + 5 colour ill., 4 b/w tables + 1 colour tables, 18 b/w line art, 210 x 270 mm, 2014 ISBN: 978-2-503-55081-7
BREPOLS PUBLISHERS
Categories: Infos externes

Les Heures de Tritan Du Perier et d'Isabeau de Montauban (Rennes, Bibliothèque Métropole, ms 1834)

28/06/15

Le roi de France Louis XI fit à maintes reprises éloge du puissant amiral breton Jean de Montauban (1412-1466), fils de Guillaume de Montauban et de Marguerite de La Roche-Bernard, dame héritière de Faugaret :

il n'y a seigneur en France, ne nostre frere, ne autre, ou ung filz, si nous l'avions, que n'y eussions voulentiers envoyé pour vous faire tout l'onneur qui nous est ou monde possible, toutesvoies, pour ce que ledit admiral nous a servy en nostre neccessité, et que avons en lui toute fiance ...


 
C’est de lui que l’histoire manuscrite attribuée à Amelgard, un prêtre de Liège, chroniqueur, parle en ces termes:

Joannes dominus de Monte Albano natione Brito erat vir inexplicabilis avaritiæ sine fide pietate et justitiâ pecuniâ congerendi et congregandi incre dibili flagrans ardore ...

Personnage emblématique, nous savons qu'il aimait les livres, pour preuve la commande qu'il fit en 1464 d'un exemplaire d'oeuvres d'Aristote :

A maistre Estienne de Balerme, escripvain, pour ung livre des Estiques, Politiquez et Yconomiques, que il escripvit à Carentan pour mondict seigneur [Jean de Montauban], et le lui rendi prest, par marchié fait avequez ledict escripvain par mondict seigneur par le prix et some de xxxv escus ; lequel escripvain bailla et délivra ledict livre tout prest a mondict seigneur en la presence de Amaury de Plumaugat, Loys de la Pallu, maistre Guillaume de Cerisay et aultrez, et commanda à ce present viconte [de Carentan] paier ledict escripvain de ladicte somme de xxxv escus, valient lu 1. x s. t.

Par ailleurs, Robert du Val, un théologien normand qui fut chanoine de Chartres (A), lui dédia (entre 1461 et 1466) une traduction des Synonyma d'Isidore de Séville (Paris, BnF, Fr. 2424) composée à sa demande: 

Donc vostre noblesse qui desire en soy et en ses subjetz avoir bonnes meurs m’a commandé a translater ce livre de latin en françois qui en soy contient bonne discipline, car il introduit l’omme qui pour ses pechés et les miseres de ce monde lamente jusques au desespoir, et Raison qui le conforte et remet en esperance. Aprés, luy baille enseignemens par lezquelz il se gardera de renchoir, evitera les temptacions et concupiscences et gardera la voie de bien vivre par laquelle ira a souveraine joie.
...
Cy est la fin dez synonymes de Ysidore translaté au bon desire de tresnoble et excellent seigneur monseigneur de Montauban, amiral de France, par maistre Robert du Val, natif de Rouen

Pareillement, deux livres d'heures commandités par Jean de Montauban ont été identifiés, dont le sien propre à la Bibliothèque nationale de France (Paris, BnF, Lat. 18026). Nous consacrerons cette présente notice au second (Rennes, Bibliothèque Métropole, ms 1834) qui fut recomposé avec un calendrier adapté et offert probablement à sa soeur, Isabeau de Montauban lors de son mariage, en février 1436, avec Tritan (1) Du Perier, comte de Quintin.
Copié à l'identique sur son modèle parisien, quelques bordures et enluminures sont restées inachevées.
Si le corps du livre d'heures porte toujours les armes de Jean de Montauban, de gueules à neuf macles d’or, au lambel à quatre pendants d’argent, le calendrier a reçu quelques inscriptions relatives au nouveau couple, et Tritan Du Perier a fait apposer sur plusieurs folios (67v, 68v, esquisse au f. 77v) ses propres armes (aux 2 et 4, d'argent au chef de gueules, qui est Avaugour / Quintin, aux 2 et 3, d'azur à 5 billettes d'or (Du Perier)  :






Le calendrier (f. 1- 12v) de ce livre d'heures est breton et plutôt briochain : Guillermi briocen[sis] ep[iscop]i (10 janvier) ; Gildas, abbé (29 janvier) ; Guennolé, abbé (3 mars) ; Paterne (16 avril); Corentin (2 mai); Tugdual, évêque (6 juin), Mériadec, évêque (9 juin); Méen (21 juin); Jacut, abbé (5 juillet), ; Turiau, évêque (13 juillet), ; Samson, évêque (28 juillet), ; Guillaume (de Saint-Brieuc), évêque (29 juillet), ; Armel, ermite (16 août); Melaine (11 octobre); Martin de Vertou (24 octobre); Ives (29 ocotbre); Gobrien (3 novembre); Melaine (6 novembre); Malo (15 novembre); Corentin (12 décembre). A noter les deux fêtes de saint Corentin.

Tritan Du Perier était fils de Geffroy Du Perier, comte de Quintin, seigneur du Perier, de la Roche-Dire et du Plessis-Balisson, et d’Isabeau de La Motte, fille unique et héritière de Louis de La Motte, seigneur de Bossac, Kerdavi et de Sourdéac, et de Marguerite Auger. Pour services rendus au duc, c'est en 1451, que la seigneurie de Quintin est érigée par Pierre II en grande baronnie de Bretagne, du nombre des neuf qui donnaient droit de préséance à l'assemblée des Etats et, plus tard, de présider l'ordre de la noblesse (Dom Morice, Preuves, col. 1562-1563). Tritan fit reconstruire vers 1468 l'enceinte murale de sa ville de Quintin et rebâtit en entier, sur un plan plus large, son château. Il assista au serment prêté à Louis XII, roi de France, par les barons, à ses ambassadeurs, en 1477, fut témoin au ban de la baronnie d'Avaugour, fait par le duc de Bretagne à son fils naturel en 1480, et fut excusé de ne pas s'être trouvé au Parlement tenu à Rennes en 1482, étant alors à "Saint Jacques". Il fut exécuteur testamentaire de Jean de Montauban, son beau-frère, en 1476; donna quittance au seigneur de Montauban, son beau-père, le 14 avril 1448, d'une somme de 5000 livres, faisant partie de la dot de sa femme; fut caution de Jean de Rieux, auprès du duc de Bretagne, en 1476, et parut à la montre de la noblesse de l'archidiaconé de Dinan, le 24 juin 1481. Il mourut le 24 décembre 1482. Son gisant, élevé jadis dans l’ancienne collégiale de Quintin, se trouve aujourd'hui à Cohiniac (Côtes d’Armor), au château de Rumain .


Source

Par son testament daté du 2 mars 1482, Tritan du Perier fondait deux nouveaux chapelains dans sa collégiale de Quintin, ce qui portait à dix le nombre des chanoines qui la desservaient. Christophe de Penmarc'h, évêque de Saint-Brieuc, confirma le 28 octobre 1505, le testament de Tritan sur la demande d'Isabeau de Montauban sa veuve (Saint-Brieuc, ACDA, 1G 268).

Tritan Du Perier fut probablement en relation avec Jean de Derval (1430 ca–1482, décédé la même année que lui) (2), entre autres pour un échange de livre. Un exemplaire du « Livre de Tulle, de vieillesse », une traduction du de Senectute par Laurent de Premierfait (Paris, BnF, Fr. 1187), porte en effet cette note au f. 91v:

Monsieur du Porer , je vous pry me prestez votre livre du débât de chiens et douaisiaulx (3) ; je vous envoye cestuy livre de Tulle, ainsi que votre gentilhomme m'a demandé. Escryt de la main Jehan de Derval.



D'après divers comptes de la seigneurie du Perier rendus à hault et puissant Tritan du Perier, conte de Quintin, sires du Perier, notamment d'après celui de 1460-1461, on voit que Tritan et son aïeul étaient alors en très bons termes. Le vieux Jean habitait le château du Perrier (à Kermoroc'h), où Tritan allait souvent le visiter avec belle compagnie et prenait un soin particulier d'entretenir sa garde-robe, comme le prouvent les articles suivants :

Pour la mise et despense d'un voiage que Monsr [Tritan du Perier] et Mademoiselle [sa femme Isabeau de Montauban] et aussi Monsr de Rieulx firent au Perier au mois d'octobre l'an LX (1460), poya ledit recepveur (du Perier) xi l. xviii s. vi d.
Charles Le Gay, joueur d'ogres (orgues), pour avoir esté jouer au Perier quant Monsr de Rieulx fut, poya led. recepveur, par mandement de Monsr, ung quartier froment.
En gibier et pour le drap d'une robe pour Monsr l'ancien [le vieux Jean du Perier] et d'une cornette, avecques panne pour ladicte robbe, par mandement de Monsr [Tritan du Perier] du xxie jour de janvier l'an LX (1461 n. s.), xii l. iiii s. ix d.

Mémoires de Société archéologique et historique des Côtes-du-Nord, t. III, 1889, p. 279.

Notes
(A) La Bibliothèque Bodléienne d'Oxford conserve son exemplaire du "Roman de la rose" (Rawlinson C 537). Au verso de la première feuille de garde : "Ce livre est a maistre Robert du Val, prestre, bachelier en theologie, natif de Rouen".
(1) La forme "Tritan" est donnée par les documents de l'époque. De même pour Tritan de la Lande, chambellan et grant maistre d'ostel du duc, Tritan de Quenecquan, etc.
(2) Sur Jean de Derval voir l'ouvrage récent de Michel Mauger : Aristocratie et mécénat en Bretagne au XVe siècle. Jean de Derval, seigneur de Châteaugiron, bâtisseur et bibliophile 
(3) Gace de la Buigne composa (1359 x 1377) le Roman des Deduis, vaste poème où est inséré (vers 5235-12174) un procès entre Déduit de chiens et Déduit d’oiseaux, le tout probablement influencé des Livres du roy Modus et de la royne Ratio. Edition Ake Blomqvist, Karlshamm, 1951 (Studia romanica Holmiensia, 3).

Manuscrit 1834 de la Bibliothèque de Rennes Métropole numérisé sur les Tablettes Rennaises
Manuscrit Fr.1187 de la Bibliothèque nationale de France numérisé sur Gallica

Frédéric Duval : Les traductions françaises d’Isidore de Séville au Moyen Âge, CMRH.
Diane E. Booton, Manuscripts, Market and the Transition to Print in Late Medieval Brittany, Ashgate, 2010, p. 58-63.
René Chassin du Guerny, Études historiques sur l'organisation de la seigneurie de Quintin, Rennes, 1905.
Chartrier du château de Quintin : Saint-Brieuc, ADCA, 114 J 1-58.
Première illustration : signature de Jean de Montauban, 30 novembre 1465 (Paris, AN, K 70, n° 30)

Manuscrit 1834 de la BM de Rennes : Livre d’heures à l’usage de Saint-Brieuc. Bretagne, vers 1430/1440. Parchemin. 129 f. 208 x 150 mm (90 x 60 mm). Réglure en brun clair. 15 longues lignes. Reliure en maroquin rouge, avec large encadrement de filets et fine roulette feuillagée sur les plats, du début du XIXe s. Enluminé par un peintre proche du maître des Heures de Rohan et du maître des Heures de Marguerite d'Orléans, nommé à présent le maître des Heures de Jean de Montauban, auteur des vingt premières grandes miniatures du manuscrit ; les autres, du même style, semblent avoir été exécutées par une main différente. Bibliothèque Marcel Jeanson (1885-1942) : Neuilly sur Seine : mercredi 10 Octobre 2001, lot n° 2. Etude : Claude Aguttes; Expert : Emmanuel de Broglie, Cabinet Revel (Paris).
Categories: Infos externes

Un voyage dans le temps : les heures d'Isabeau de Pontbriand (Rennes, BM, ms. 1277)

22/06/15


(c) Bibliothèque Rennes Metropole

Exécutées vers 1430, les Heures d'Isabeau de Pontbriand (+ 1449) nous offre un parcours assez exceptionnel dans le temps jusqu'à la première moitié du XIXe s., époque de son dernier possesseur connu, l'avocat Jacques-Marie Carron de La Carrière (+ mort à Rennes le 26 novembre 1839, âgé de 86 ans).
Le manuscrit 1277 de la Bibliothèque de Rennes Métropole est l'oeuvre probable d'un artiste local, dont Eberhard König a souligné le "charme très particulier" des miniatures. L'usage liturgique des ces heures étant celui de Saint-Malo on peut imaginer l'enlumineur issu de l'ancienne cité portuaire très prospère au Moyen Âge, mais rien d'assuré sur ce point. Ce que l'on sait avec certitude c'est qu'il fut possédé (et peut-être exécuté spécialement pour elle) par Isabeau de Pontbriand dont le nom est inscrit en lettres d'or en bout-de-lignes des litanies (f. 61v-62), d'une façon très originale :

Cez matinez sont [a] Ysabel du Pont briend,
qui les trouvera si les range sans les gardez longuement
et il ara sans faille
une bonne trouvaille
d’un pot de vin
ou de servaise
et sera a bien
lieu bien aise.

Au f. 140 une nouvelle note précise qu'Isabeau donna le livre d'heures à son fils Olivier de Villarmoye (ou Villermaye) qui lui même le transmis à sa nièce Jacquette Berthelot :

Ces heures furent a dame Isabeau
de Pontbriand dame de Beaulieu
en son temps et les donna Olivier
de Villarmoye son fils a Jacquecte Berthelot sa
niepce.
Ces heures appartiennent a Jacquecte
Berthelot fille de Jehan Berthelot et
Marguerite Jehanne Turpin quelle Jacquecte
fut née le vign et cincqme jour
de septembre 1489.

Jacquette Berthelot épousa Jean de Carcaing. Aussi les premières pages du manuscrit portent, entre 1510 et 1530, les baptêmes des 11 enfants du couple sur le modèle suivant :

Le cinquiesme jour d'aougst lan mil cinq cens dix fut batizé Janne Decarcaing fille de Jean Decarcaing et de damoiselle Jacquette Berthelot sa femme sieur et dame du Chastelet et la Mesnardiere et fut parain noble homme Jan de La Sercelle ? sieur de ... et furent maraines Louyse Le Senechal dame de La Rouerye et Janne du Pontavice.

A sa mort, Jacquette Berthelot transmet le livre d'heures à sa petite fille Françoise de Carcaing, née en 1559, enfant de Gilles de Carcaing (né en 1519/1520), lequel épousa en 1543 Julienne de Horlande (née en 1524). Au reste, ces derniers ont noté aussi entre 1543 et 1566 les baptêmes de leurs 16 enfants.


(c) Bibliothèque Rennes Métropole

A son lit de mort, Françoise de Carcaing fait don du livre d'heures à sa soeur aînée Guillemette de Carcaing (née en 1547) qui épousa en 1574 Guillaume de Languedoc. Les plats de la reliure du manuscrit porte son nom, avec des fers représentant la Crucifixion et l'Annonciation:



Et ladicte Guillemette de Carcaing a donné les / presantes heures a son filz Geffroy de Languedoc a son deceix qui fu la mardy 13e jour de febvrier 1624 environ onze heures du soir.

Et ledit Geffroy de Languedoc les ayant laissées par son decez a damoiselle Janne Pihier son espouse elle les a données a Gilles de Languedoc son fils priez Dieu pour eux ». (d’une autre main) « et Gilles de Languedoc les a données a Janne de Languedoc sa fille espouse de Me Bain procureur du Roy de police.

Apres la mort de ladite de Languedoc ces heures passèrent entre les mains de Gilles-Joseph Bain, sr de Bonabry, son fils, né à Rennes le 8 juillet 1698 qui y epousa en 17[blanc] Anne-Jeanne Regnaud; et après la mort dudit Gilles-Joseph Bain arrivée le [blanc] les mêmes heures appartinrent à Guy-Jean-Joseph Bain, son fils, né à Rennes, paroisse de Toussaint le 3 decembre 1730, mort à Chateaubriand le 17 mai 1797, il avoit épousé le [blanc] decembre 1767 paroissse d'Izé près Vitré Catherine Thuillier morte au dit Chateaubriand le 22 decembre 1773.

Le dit Guy-Jean-Joseph Bain donna les dites heures en 1794 à Jacques-Marie Carron son neveu à la mode de Bretagne, comme fils d'Hélène-Perrine Leloué, cousine germaine dudit Bain, laquelle Leloué étoit fille d'Anne-Jeanne Bain, soeur dudit Gilles-Joseph Bain cidessus et femme de Vincent Yves Leloué. Priez Dieu pour leurs ames.

On peut ainsi suivre avec une certaine émotion le parcours et l'histoire de ce livre d'heures sur près de 4 siècles, des années 1430, lorsqu'il appartenait à Isabeau de Pontbriand, jusqu'au décès, le 26 novembre 1839 à Rennes, de l'avocat (historien) Jacques-Marie Carron de la Carrière.

Manuscrit numérisé sur les Tablettes Rennaises

Acquis en 1985 à la vente Sotheby's du 26 novembre, lot 128.
Nous préparons une édition complète des annotations de ce livre d'heures, et une étude sur l'histoire des différents possesseurs.

Biblio :

"Nobiliaire de Bretagne dressé en 1788 par Carron", dans Le cabinet historique, t. XII, 1866, p. 88-94, 118-120, 171-173, 206-212. Paul Parfouru, « Inventaire des archives de la paroisse Saint-Sauveur de rennes par Gilles de Languedoc, 1720 », dans Mémoires de la Société Archéologique d'Ille-et-Vilaine, t. XXVIII, 1899, p. 205-284. Gauthier AUBERT, « Gilles de Languedoc (1640-1731) bourgeois de Rennes, greffier de la Communauté de ville et son Recueil historique », dans Bulletin et Mémoires de la Société archéologique d’Ille-et-Vilaine, t. CII, 1999, p. 225-246 (renvoi à son mémoire de maîtrise de 1993). Trésors des bibliothèques de Bretagne : exposition, Pontivy, 1989, n° 23. Manuscrits à peintures, XIIIe-XVe siècles : exposition, espace Ouest-France, Rennes, 18 septembre-18 octobre 1992, p. 43-45.
Categories: Infos externes

La généalogie des Sanzay et Vincent de Penmarc'h

17/06/15

Avec le concours de l’Etat, La Médiathèque centrale d’agglomération Pierre-Moinot de Niort a pu en avril 2012 faire entrer dans ses collections un précieux manuscrit à peintures, Généalogie de la Maison de Sanzay en Poitou (Paris, mars 1569), enluminé sur vélin de 27 f. non chiffrés mesurant 364 x 272 mm.

On trouvera une excellente description de ce recueil sur le site du Catalogue collectif des médiathèques de la Communauté d'Agglomération du Niortais.
Un des exemplaires de cette généalogie, l’exemplaire « Valette », qui aurait appartenu à René III le jeune, comte de Groix, serait passé à son fils Anne de Sanzay (1), marié sans postérité à Marie de Tromelin, veuve du baron de Penmarch. Selon M. Surget, le document serait ainsi resté en possession des enfants de son premier lit, à commencer par Vincent de Penmarch comme l’indique un ex-libris manuscrit de la fin du XVIe siècle (plutôt XVIIe) au verso du folio 24 : « Ce présant livre appartient a hault et puissant Messire Vincent de Penmarch, seigneur et Baron dudict lieu ».


Cliquer pour agrandir.

Mais peut-être cet exemplaire vient-il directement de Jeanne de Sanzay, fille de René, qui épousa le 8 août 1599, Saint-Frégant (Finistère), René, baron de Penmarc'h (1584-1632), dont Vincent de Penmarc'h :

Vincent, septième baron de Penmarc'h, naquit en 1611 et succéda en janvier 1638 à son frère René. Il était déjà chevalier de l'ordre du Roi, lorsqu'il épousa, le 7 août suivant, Anne Gillette Rivoalen, fille du seigneur de Mesléan et de Marguerite Barbier de Kerjean. Il en eut : 1° Anne-Louise-Gabrielle, qui épousa François du Poulpry, 2° Françoise-Gabrielle, qui épousa Louis du Louët. 3° Enfin Vincent-Gabriel, qui devait lui succéder. Comme ses deux prédécesseurs, Vincent semble avoir mené une existence de propriétaire terrien, partageant, échangeant, vendant ses biens ou s'occupant de l'établissement de ses enfants. En dehors des aveux, des baux ou des quittances, nous ne trouvons en effet que des actes d'état-civil : naissance et baptême des enfants, testament de Jeanne de Sansay (qui lègue son corps à Plouigneau, en Tréguier et son cœur à l'église de Saint-Frégant), mariage de ses sœurs et frères, ou des pièces relatives à ses droits féodaux : droit de menée (pourtant en désuétude), foires et marchés de Goulven. C'est également lui qui fit couler la cloche du château qui devait n'être refondue qu'au XIXe siècle par l'abbé Le Poulzot. Il mourut le 10 mars 1666 et fut inhumé à Saint-Frégant. (L. Farcy, "Les seigneurs de Penmarc’h en Saint-Frégant", dans Bulletin de la Société archéologique du Finistère, LVII, 1930, p. 76-77).


Blason de Jean de Sanzay


Devise de la maison de Sanzay

Note
(1) La Magnanne. Pilleur de la Cornouaille pendant les Guerres de la Ligue.
Penmarc’h (de) - Réformation de la noblesse (1669) en ligne sur Tudchentil
Armoiries et sceaux des Penmarch (B. Yeurch)
Généalogie par Missirien (H. Torchet)


Parties anciennes du château des Penmarc'h à Saint-Frégant (Finistère)
Categories: Infos externes

Publication : IMAGENS E LITURGIA NA IDADE MÉDIA

28/05/15



Parution au 30 mai 2015 :

"IMAGENS E LITURGIA NA IDADE MÉDIA" - Coord. Carla Varela Fernandes. Imagens e Liturgia na Idade Média. Lisboa: Secretariado Nacional para os Bens Culturais da Igreja, 2015. Col. Bens Culturais da Igreja, Nº 4.

Apresentação
Carla Varela Fernandes
Uma colecção de escultura para uma arquitectura perdida: o núcleo altimedieval de Sines
Paulo Almeida Fernandes
Gesto, imagen y liturgia: las representaciones de dolor y lamento en la escultura funeraria portuguesa (siglos XII-XIV)
Alícia Miguélez Cavero
El Apóstol está presente: la estatua de Santiago y sus peregrinos en el siglo XIII
Manuel Castiñeiras González
Uma imagem de S. Bartolomeu do MNAA: questões em torno da estética, iconografia e importância do culto nos anos do Românico
Carla Varela Fernandes e Mário Jorge Barroca
L’iconographie du travail et la culture de l’alimentation: élaborations figuratives dans la production enluminée liturgique de Émilie-Romagne au XIIe siècle
Maria Alessandra Bilotta
Questões em torno dos Ordinários do Oficio Divino de Alcobaça
Catarina Fernandes Barreira
L’image monumentale et le texte: remarques sur la mécanique épigraphique à la fin du Moyen Âge
Jean-Marie Guillouët
A nova museografia da escultura portuguesa no Museu Nacional de Arte Antiga
Maria João Vilhena de Carvalho e Anísio Franco

Site de présentation
Categories: Infos externes

51e colloque de FANJEAUX : Culture religieuse méridionale : les manuscrits et leur contexte artistique

28/05/15



Si les manuscrits méridionaux ont souvent occupé une place importante dans les Cahiers de Fanjeaux - notamment lorsqu’il s’est agi d’étudier le gothique méridional (Cahier 9), la religion populaire (11), la liturgie (17), les prophéties (27), les livres et les bibliothèques (31) - le colloque de 2015 les met pour la première fois au premier plan, en s’intéressant à leur décor et à leur contexte artistique. Un contexte en mouvement, entre la Catalogne, le Midi et l'Italie, grâce aux mécènes et aux artistes en déplacement ; un contexte varié, défini par leurs détenteurs ou leurs commanditaires : les prélats, les membres des ordres religieux, les milieux juifs ou encore des anonymes. La typologie des livres décorés distinguera les manuscrits liturgiques, dont certains sont notés, les livres de prière chrétiens et juifs, les livres juridiques et des textes spécifiquement méridionaux tels le commentaire du Beatus ou le Breviari d'amor. on n’oubliera pas que de nombreux manuscrits ont été victimes de destruction pour ne survivre qu'à travers des fragments. La qualité du décor peint et sa quantité font des manuscrits méridionaux, comme partout ailleurs, des objets d’une valeur culturelle éminente. Parmi les questions qui seront abordées, on s’interrogera sur la possibilité de reconnaître des centres de production et d’identifier des artistes, ainsi que sur les facteurs qui ont gouverné le mouvement et la transmission des manuscrits, en proposant de nouvelles pistes de recherche.

Lundi 29 juin
9h15 ouverture du colloque (Alison Stones).
9h45 françois Avril (Bibliothèque nationale de france, Paris)
Eléments nouveaux relatifs à la production avignonnaise du temps du pape Jean XXII.
I. TYPOLOGIE
10h30 Peter Klein (Université de Tübingen)
Le Beatus de Saint-Sever dans son contexte méridional historique et artistique.
11h15 Maria Alessandra Bilotta (Universidade Nova, Lisbonne)
Les manuscrits juridiques enluminés du Midi de la France (XIIIe - XIVe siècles) : nouveaux exemplaires retrouvés.
14h30 hiromi haruna-Czaplicki (Université de Toulouse - Le Mirail)
Les manuscrits enluminés du Breviari d’amor.
15h15 Gisèle Clément (Université Paul-Valéry Montpellier)
Manuscrits musicaux méridionaux.
16h00 jean-Loup Lemaitre (École pratique des hautes Études, Paris)
L’illustration du Livre du chapitre de Solignac (c. 1151-1157), un exemple unique dans la France méridionale.

Mardi 30 juin
II. MANUSCRITS ET SOCIÉTÉ
9h00 Béatrice Beys (Université Paul-Valéry Montpellier)
La Vierge à l’Enfant, réceptrice du livre dans les manuscrits méridionaux (XIIIe s. - XIVe s.).
9h45 Emilie Nadal (Université de Toulouse - Le Mirail)
Les manuscrits enluminés des prélats méridionaux au XIVe siècle.
10h30 Paul Payan (Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse)
Images du pouvoir pontifical dans les livres de Clément VII et Benoît XIII.
11h15 Thomas falmagne (Bibliothèque nationale du Luxembourg)
Le déclassement des manuscrits médiévaux provenant de la province ecclésiastique de Toulouse.
14h00 Départ pour Carcassonne.
15h00 Visite commentée de l’exposition de manuscrits présentée par les Archives départementales de l’Aude.
18h30 Notre-Dame de l’Abbaye. Conférence publique de jean-Louis Biget : « Les Cahiers de Fanjeaux : 50 ans d’histoire religieuse méridionale ».

Mercredi 1er juillet

9h30 Sophie Cassagnes-Brouquet (Université de Toulouse - Le Mirail)
L'évangéliaire de Carcassonne.
III. MOBILITÉ ET ÉCHANGES
10h15 Isabel Escandell Proust (Université des Iles Baléares)
Livres, enluminures et enlumineurs : du Midi à la Catalogne.
11h00 Katrin Kogman-Appel (Université Ben-Gourion, Israël)
Une Haggada de Pâques provenant du Midi. Le programme des images, dans le ms Londres, BL Add. 14761.
14h30 francesca Manzari (Université de Rome 1)
Manuscrits liturgiques réalisés à Avignon dans la première moitié du XIVe siècle : nouvelles découvertes dans les collections du Vatican.
15h15 Marie-Claude Léonelli (Avignon)
Les manuscrits exécutés à Avignon pour Juan Fernández de Hérédia.
16h00 Conclusion, par Alison Stones (Université de Pittsburgh)

Jeudi 2 juillet
Excursion à Albi (cathédrale Sainte-Cécile et manuscrits enluminés conservés à la bibliothèque municipale).

SOURCE = CAHIERS DE FANJEAUX
Categories: Infos externes

Le livre de raison de Raoul Becdelièvre, seigneur du Bouëxic, lieutenant de la sénéchaussée de Rennes (+ 1527)

27/05/15


(c) Ghislaine KAPANDJI et Élie MORHANGE Commissaires-Priseurs - Drouot

John T. McQuillen, Assistant Curator of Printed Books & Bindings à la Morgan Library me fait savoir qu’un recueil d’incunables, passé à la vente Pallys du 9 avril dernier (lot 185), se trouve actuellement en possession de la prestigieuse bibliothèque new-yorkaise. [ = ChL 1582M - PML 196158.1]
Estimé entre 1500 et 3000 euros son prix a atteint tout de même 18.000 euros...

Cet ensemble de 4 ouvrages incunables dans une reliure du XVIe siècle en veau brun (peut-être une réalisation locale), comprend les pièces suivantes :
1. Rubrice totius juris tam canonici quam civilis. (seuls mots visibles du titre lacunaire, remonté et contrecollé), [48] f. (dont ce titre). Sans mention d'impression, sans date. [Lyon: Hémon David, vers 1496/1498].
Probablement un unicum.
Gesamtkatalog der Wiegendrucke : M3903950
Ex-libris manuscrit des Capucins de Rennes, 1708. On retrouve le même ex-libris avec cette date sur un ouvrage de la bibliothèque de Rennes Métropole : « Cy commence la Bible en françoys » [Paris : Guy Marchant ou Antoine Caillaut ou Pierre Le Rouge, [vers 1488-1489] = 15193 Rés - Numérisé sur les Tablettes Rennaises.

2. - [Table des chapitres de la très ancienne coutume de Bretagne par ordre alphabétique] (Titre mentionné par A. de La Borderie). Imprimé à Nantes par Estienne Larchier, s.d. [mais incunable selon A. de La B.]. [43] f., fig. de blason gravée au colophon.
Voir notre site : Les éditions des Coutumes de Bretagne (jusqu'à 1600)
Gesamtkatalog der Wiegendrucke : M43567
 
3. S'ensuivent les ordonances et statuz du roy faitz au pais de bretaigne ou moys de may l'an mil.CCC. quatre vigntz quatorze. S.l., s.d. ([1494]. A la fin: Et publié davant mon segneur le seneschal de Nantes... le XVI iour de iuign l'an mil cccc iii xx xiiii), [12] f. Note ancienne en marge du 2e f.
Gesamtkatalog der Wiegendrucke : M1616520
 
4. Modus legendi in utroque jure... [au colophon:... Parisius impressus per magistrum Petrum Le Dru], 27 novembre 1495, LXXV f.
Gesamtkatalog der Wiegendrucke : M24982
 
Ce recueil provient d'Arthur de la Borderie (ex-libris) qui l'a légué au Comte Elie de Palys (ex-libris). L’ouvrage (ou une partie) a appartenu aux XVe et XVIe siècles à Raoul Becdelièvre, seigneur du Bouexic (paroisse de Guipry) et à Guillemette « Charlot » (sic, mais donné Challot dans l’arrêt de noblesse) son épouse, puis à leur fils Etienne, marié à Gillette du Han, qui s’en sont servis comme "livre de raison", en y inscrivant naissances et décès :
Le vendredi XXe jour de decembre lan mil IIIIc IIIIxx XVII fut né mon fils Gilles Becdelievre
Le XVIme jour de janvier lan ensuyvant mil IIIIc IIIIxx XVIII fut né mon fils Estienne Becdelievre
Le mardi ... Vme jour de mars ensuyvant oud an mil IIIIc IIIIxx xlviii trespassa de sesreche Guillemecte Charlot ma femme Dieu luy face pardon amen
Le XVe jour de janvier lan mil Vc XXVII deceda Mre Raoul ...
5 mars 1533 décès de Gilles
Puis les naissances des enfants d'Etienne :
1er avril 1542 naissance de Jean
11 février 1543 naissance de François
22 février 1544 naissance de Pierre
7 septembre 1546 naissance de Gillette
Le 17 aout 1548 naissance de Françoise



Jean Bossart : Recueil des armoiries de plusieurs seigneurs et noblesses de Bretagne (Bibliothèque de Rennes)

Nous sommes assez bien documentés sur cette famille par l'arrêt de 1669 :
Voir Archives généalogiques et historiques de la noblesse de France par P.-L. Lainé, t. VI, p. 38-49. Texte saisi par Amaury de la Pinsonnais, sur le site Tudchentil.
Michael Jones, “Les archives du succès ? Les débuts d’une grande famille parlementaire bretonne, les Becdelièvre” dans Guerre, pouvoir et noblesse au MA, mélanges en l’honneur de Ph. Contamine, aux Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 2000.
Categories: Infos externes

IMAGENS E LITURGIA NA IDADE MÉDIA / Images and Liturgy in the Middle Age

12/05/15



The 2th seminar Images and Liturgy in the Middle Age, organized by the CEAACP Multidisciplinary Group Study in Arts (University of Coimbra), the National Ancient Art Museum (DGPC), and National Department for Church Cultural Heritage part of the set of project initiatives of Carla Varela Fernandes' Postdoc (2ª fase) dedicated to study Portuguese figurative sculpture from the 12th to 14th centuries, knowledge transfers, "know how" and artistic itinerancy. Focusing on a wider chronological and geographical context, this 2nd seminar aims the presentation and discussion of recent studies and reflections on works of medieval art. It is intended to address the medieval images as part of the buildings they were designed for and the liturgical rituals. On the other hand, we'll try to provide advances in the knowledge on the means as an iconographic innovation or aesthetic generated at a given location "moves" and appears in other geographies, serving similar liturgical/devotional purposes.

PROGRAMA | SESSIONS
09h00 Registo / Entrega de documentação
09h30 Abertura | Welcome

1ª SESSÃO Moderador/Chair: Francisco de Macedo (CEAACP-Universidade Coimbra)
09h45 Uma colecção de escultura para uma arquitectura perdida: o núcleo altimedieval de Sines
Paulo Almeida Fernandes (CEAACP-Universidade Coimbra | FCT)
10h15 El arquetipo de los beatos: reflexiones sobre la cultura figurativa altomedieval en la Península Ibérica
Alícia Miguélez Cavero (Universidad de León| IEM-FCSH|Universidade Nova de Lisboa | FCT)
10h45 Debate | Discussion
11h15 Pausa | Coffee Break

2ª SESSÃO Moderador/Chair: António Filipe Pimentel (Museu Nacional de Arte Antiga/DGPC)
11h45 El Apóstol está presente: la estatua de Santiago y sus peregrinos en el siglo XIII
Manuel Castiñeiras González (UAB-Universidad Autònoma de Barcelona)
12h15 Uma imagem românica de S. Bartolomeu do MNAA: questões em torno da estética, iconografia e importância do culto do apóstolo nos anos do Românico
Carla Varela Fernandes (CEAACP-Universidade Coimbra | FCT)
12h45 Debate | Discussion
13h00 Almoço | Lunch

3ª SESSÃO Moderador/Chair: Maria Adelaide Miranda (IEM-FCSH/Universidade Nova de Lisboa | FCT)
14h30 L'iconographie du travail et la culture de l'alimentation : élaborations figuratives dans la production enluminée liturgique de Émilie-Romagne au XIIe siècle
Maria Alessandra Bilotta (IEM-FCSH/Universidade Nova de Lisboa | FCT)
15h00 Questões em torno dos Ordinários do Ofício Divino de Alcobaça
Catarina Fernandes Barreira (IEM-FCSH/Universidade Nova de Lisboa | FCT)
15h30 A arte do livro e a liturgia judaica em Portugal no final da Idade Média
Tiago Moita e Luís Urbano Afonso (IHA-Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa)
16h00 Debate | Discussion
16h30 Pausa | Coffee-break

4ª SESSÃO Moderador/Chair: Maria de Lurdes Craveiro (CEAACP-Universidade Coimbra)
17h00 L'image monumental et le texte. Remarques sur la mécanique épigraphique à la fin du Moyen Âge
Jean-Marie Guilloët (Université de Nantes / Membre de l'Institut Universitaire de France, IUF)
17h30 A colecção de arte medieval no discurso museológico das novas salas de exposição permanente
Maria João Vilhena de Carvalho e Anísio Franco (Museu Nacional de Arte Antiga/DGPC)
18h00 Debate e palavras finais / Final discussion and concluding remarks

Organização | Organization
GEMA/CEAACP - Grupo Multidisciplinar em Artes/Centro de Estudos de Arqueologia, Artes e Ciências do Património/Universidade de Coimbra
MNAA/DGPC - Museu Nacional de Arte Antiga/Direcção Geral do Património Cultural
SNBCI - Secretariado Nacional para os Bens Culturais da Igreja
Comissão organizadora
Carla Varela Fernandes
Miguel Soromenho
Sandra Costa Saldanha

Inscrições
O valor da inscrição é de 5€, devendo ser efectuada através do formulário abaixo disponível.
Informações | Information
Rui Almeida (SNBCI)
Tel.: 218 855 481
Fax: 218 855 461
E-mail: imagenseliturgia@bensculturais.pt

Source
Categories: Infos externes

Les BOLSEC : des libraires bretons de Paris au début du XVIe s.

13/04/15

Parmi les libraires bretons ayant exercé à Paris au XVIe siècle, figurent Mathieu et Hervé Bolsec. Le premier, éditeur de plusieurs opuscules grecs en 1512, était installé rue Saint-Jean de Beauvais, à l'image de saint Yves. Au reste, sa marque est dédiée au saint trégorrois.

Le patronyme BOLSEC est essentiellement attesté dans la région de PLONEVEZ-DU-FAOU (Finistère)

Nous sommes mieux renseignés sur Hervé Bolsec. Ci-dessous les éléments biographiques relevés par Philippe Renouard aux Archives Nationales :

Libraire et relieur, 1516-1529, bourgeois de Paris; meurt avant le 20 avril 1531.

Est propriétaire avec sa femme Marie Bernard de la moitié d'une maison, à la Rose Rouge, rue Saint-Jean-de-Latran, qu'ils vendent le 27 septembre 1529. Il loue le 29 août 1522 au collège de Tréguier deux ouvroirs et en sous-loue un le 20 janvier 1528.
La même année, il fait partie de la confrérie de Saint-Jean l'Évangéliste, à Saint-André-des-Arts, qu'il a fondée avec Samson Nicolle et Toussaint Denis, libraires, Pierre Gaudoul en étant un des gouverneurs, pour la défense de leur métier.

1522, 29 août. —Bail viager, à la vie des deux époux, par le collège de Tréguier, à Hervé Boisés (sic), libraire et bourgeois de Paris, marié à Marie Bénard, de deux étables contiguës, « une vifz entre deulz », dépendant du collège, sise rue Saint-Jean-de Latran, dites la Grande et la Petite étable, mesurant trente-quatre pieds de long, que les preneurs convertiront en deux ouvroirs ; loyer annuel : 6 l. t. (COYECQUE, t. I, n° 313).

1528, 20 janvier. — Bail, pour un an, par Hervé Boulleset, libraire, bourgeois de Paris, à Thomas Le Fèvre, même qualités, d'un ouvroir avec sallette contiguë, actuellement occupés par Nicolas Hary, le tout sur la rue Saint-Jean-de-Latran, moyennant 12 l. t. (COYECQUE, t. I, n° 858).

1528, 20 et 27 avril. — Contestation au sujet de l'entretien et du service de la confrérie de Saint-Jean-1'Évangéliste entre d'une part Nicolas Le Savetier libraire et imprimeur et d'autre part Pierre Gaudoul, libraire, Samson Nicole, Toussaint Denis et Hervé Bolsec, libraire et relieur de livres, demeurant à Paris, depuis douze ans. (Cf. t. IV, art. BLANCHET (Jacques) et COYECQUE, t. I, n° 892).

1529, 26 septembre. — Vente par Hervé Bolsec, libraire, et Marie Bernard, sa femme, à Gamyn Abalin (1), laboureur, de leurs droits sur la maison de la Rose-Rouge, rue Saint-Jean-de-Latran; corps d'hôtel, cour, cave, cuisine (Arch. nat., S 1651, f° 10, 2e série).

1530 (n. st.), 4 avril. — Échange entre Jean Lalyseau, libraire, et Gamyn Abalin, laboureur, de la moitié indivise de deux maisons, la Licorne, rue de la Boudroirie, et l'image Sainte-Barbe, rue de la Boucherie, contre la maison de la Rose-Rouge, rue Saint-Jean-de-Latran et une soulte de 10 l. t. (Arch. nat., S 1651, P 24, 2e série).

1531, 20 avril. — Nouvel acte relatif à cette maison entre Jean Lalyseau d'une part et Gamyn Abalin et Marie Bernard, veuve d'Hervé Bolsecq [libraire] de l'autre. (Arch. nat., S 1651, P 64 v°).

1542, 13 janvier. — Quittance par Thibaulde de « Neuf», veuve de Didier..., et, en première noces, de Hémon Mascot, rue des Carmes, et par Regnault Brucel et sa femme, Marie Mascot, tous bourgeois de Paris, à François Lalizeau, clerc au greffe de la chambre des comptes de Paris, de 105 l. 10 s. 10 d.t., dont 1°) 96 l. t. pour le rachat d'une rente de 8 l. t. constituée, le 16 décembre 1522, par feu Hervé Bolsec et Marie, sa femme, sur la moitié d'une maison sise au clos Bruneau, à l'enseigne de la Rose [rouge], qui appartenait aux constituants et qui appartient présentement à François Lalizeau et aux cohéritiers de Jean Lalizeau; 2°) 10 s. 10 d. t. pour arrérages, à compter de Noël; 3°) 9 l. t. pour remboursement de frais (Arch. nat., Min. centr., XXI, fol. IIIe VII et COYECQUE, t. I, n° 2182).

SOURCES = RENOUARD, Documents, p. 17, 147, 295; RENOUARD, Répertoire, p. 141; COYECQUE, t. I, nos 313, 858, 892 et 2182; HELWIG, Handbuch der Einbandkunde, t. II, p. 98; G. D. HOBSON, « Parisian binding 1500-1525 », dans The Library, 4e série, t. 11, 1931, p. 433. Philippe Renouard, Imprimeurs et libraires parisiens du XVIe s., Service des travaux historiques de la Ville de Paris, 1991, p. 259.

(1) Un patronyme bien breton ...

Categories: Infos externes